Во Франции запретили использовать в официальных документах обращение «мадемуазель», а также формулировки «девичья фамилия» (nom de jeune fille) и «фамилия в браке» (nom d\'еpouse). Отныне в документах будет использоваться обращение «мадам», «семейная фамилия» и «действующая фамилия». Соответствующий циркуляр распространила 21 февраля канцелярия премьер-министра Франции Франсуа Фийона. В циркуляре отмечается, что по экономическим соображениям запрет вступит в силу не сразу, а только после того, как закончатся официальные бланки со старыми формулировками.
Запрет обращения «мадемуазель» и понятия «девичья фамилия» стал следствием активной пропаганды французских феминистских движений. Активистки этих движений настаивали, что «мадемуазель» – это проявление сексизма, так как фактически, используя такое обращение, женщину заставляют раскрывать семейное положение. Кроме того, феминистки обращали внимание на то, что слово oiselle, часть слова мадемуазель, означает по-французски «девственница» и «простушка», что тоже оскорбительно для женщин. Таким образом, теперь во Франции к женщине будут обращаться только «мадам», т. е. будет введено единственное обращение, как и для мужчин – «мсье».