Не всі процесуальні кодекси написані з урахуванням правил літературної української мови – НШСУ

09:00, 3 березня 2024
На думку Школи суддів, це створює проблеми при написанні суддями судових рішень.
Не всі процесуальні кодекси написані з урахуванням правил літературної української мови – НШСУ
Слідкуйте за актуальними новинами у соцмережах SUD.UA

В Національній школі суддів 23 лютого повідомили, що в Україні є проблеми з якістю багатьох нормативно-правових документів (зокрема й процесуальних кодексів) з точки зору їх відповідності стандартам літературної української мови.

Як повідомила головний науковий співробітник відділу підготовки викладачів (тренерів) Національної школи суддів, доцент Оксана Кабиш, «філологічна» якість нормативно-правових документів дається взнаки при написанні суддями судових рішень.

Частина судових рішень, як і взагалі юридичних документів, у підсумку містять огріхи у контексті відповідності стандартам державної мови.

Крім того, є чимала кількість випадків використання в судових рішеннях слів іншомовного походження, що ускладнює сприйняття тексту рішення і навіть взагалі «деформує» його.

Автор В’ячеслав Хрипун

Підписуйтесь на наш Telegram-канал t.me/sudua та на Google Новини SUD.UA, а також на нашу сторінку у Facebook та в Instagram, щоб бути в курсі найважливіших подій.

XX з’їзд суддів України – онлайн-трансляція – день перший
Telegram канал Sud.ua
XX з’їзд суддів України – онлайн-трансляція – день перший
Головне про суд
Сьогодні день народження святкують
  • Оксана Клименко
    Оксана Клименко
    суддя Львівського окружного адміністративного суду
  • Олена Кондратюк
    Олена Кондратюк
    заступник голови Верховної Ради України
  • Олена Горбань
    Олена Горбань
    суддя Сихівського районного суду м. Львова
  • Лариса Бабайлова
    Лариса Бабайлова
    суддя Деснянського районного суду міста Києва