Как только разрешится кризисная ситуация на атомной электростанции в Японии, встанет вопрос о том, кому придется нести ответственность за убытки.
Действующий в Японии Закон об ответственности за ядерные объекты предполагает, что полная ответственность за ущерб, вызванный авариями, лежит на операторе АЭС – в данном случае компании Tokyo Electric Power. Но когда речь идет о природных катаклизмах, бремя этой ответственности ложится на японское правительство. В сложившейся ситуации это означает, что Tokyo Electric и компаниям, поставившим реакторы, которым сейчас угрожает опасность, (в числе их General Electric и Toshiba), вряд ли грозят многочисленные иски с требованиями компенсировать ущерб. Ключевая фраза закона, которая может их защитить, звучит так: «… кроме случая, когда ущерб вызван серьезными природными катаклизмами исключительного характера». Именно эта формулировка освободит Tokyo Electric от ответственности за последствия аварии, возникшие за пределами АЭС. Правда, пока не было официально решено, подпадает ли 9-балльное землетрясение и последующая волна цунами под это определение, но другое толкование вряд ли возможно.
При этом даже без формальностей понятно, что правительство – сторона, которой придется платить с наибольшей вероятностью, заявляют юристы, специализирующиеся на вопросах ответственности в вопросах ядерной энергетики. Япония требует от операторов АЭС страховать ответственность на сумму 120 млрд йен (около $1,5 млрд), однако эта страховка не покрывает землетрясения и цунами. От подобных катаклизмов японские АЭС страхует правительство, на которое и ложатся все превышающие указанную сумму расходы. Дело может принять более серьезный оборот, если ситуация на АЭС ухудшится, и будет нанесен ущерб соседним государствам с другими правовыми режимами. Япония не подписывала международные конвенции об ответственности в вопросах ядерной энергетики, и как придется решать проблему ущерба, будет зависеть от законодательства пострадавшей страны.