Заступниця голови фракції «Слуга Народу», заступниця голови Комітету ВР з питань гуманітарної та інформаційної політики Євгенія Кравчук повідомила, що із законопроєкту про впровадження англійської в Україні прибрали вимогу демонструвати іноземні фільми без українського дубляжу, передає офіційний сайт «Слуги народу».
«Ми з колегами неодноразово консультувалися з громадськими організаціями та експертами про ризики законопроєкту №9432 у питанні захисту української мови. Саме тому ми вилучили вимогу про обов’язкову демонстрацію без українського дубляжу фільмів, мовою оригіналу яких є англійська», - сказала вона.
За словами Кравчук, саме у такій версії законопроєкт потрапить на розгляд до сесійної зали, а решта дискусії буде вже до другого читання.
Нагадаємо, Федоров вважає, що фільми без українського дубляжу допоможуть розвинути кінематограф.
Раніше ми писали, що Президент України Володимир Зеленський зареєстрував у Верховній Раді законопроєкт №9432 про застосування англійської мови в Україні, яким пропонується передбачити обов’язкове вивчення англійської мови у дитсадках, а також володіння англійською для майбутніх держслужбовців.
Підписуйтесь на наш telegram-канал t.me/sudua та на Twitter, а також на нашу сторінку у Facebook та в Instagram, щоб бути в курсі найважливіших подій.