Во время согласительного совета 3 февраля вице-спикер Верховной Рады Руслан Стефанчук сообщил, что Верховная Рада инициирует перевод законов на английский язык.
«Нужно открыть наш мир законодательства для тех инвесторов, которые хотят зайти в Украину.
Мы определим перечень законов, которые будут иметь официальный перевод на английский язык и соответствующую аутентификацию от МЗС, чтобы человек, который хочет войти в Украину, мог поднять эти законодательные акты и понимать адекватно плюсы и минусы, риски, которые могут возникать», — подчеркнул Руслан Стефанчук.
Также он сообщил, что была проведена рабочая группа по вопросам соответствия законодательных актов Конституции Украины.
Кроме того, он уведомил о результатах разработки законопроекта о всеукраинском референдуме — в скором времени он будет внесен в парламент.
«На этой неделе мы переходим на электронный документооборот в Верховной Раде. В ближайшие полгода бумажный и электронный документооборот будет идти параллельно», — отметил он.
Ранее «Судебно-юридическая газета» сообщала, что вице-спикер Верховной Рады Руслан Стефанчук сообщил, что Верховная Рада примет новые кодексы.